lunes, 30 de abril de 2012

Una ecléctica inspiración - An eclectic inspiration

Hoy, víspera de festivo y después de una semana intensísima de trabajo que me ha obligado a estar ausente, por fin me doy un merecido descanso con la compañía de mi mejor amiga, mi alma gemela, Cristina. Y he pensado: qué mejor que publicar algo elegido por ella y desde su propio escritorio. Así que desde casa de mi amiga Cristina en Santander donde siempre soy bien recibida (y me encuentro tan como en mi casa, que algún día me va a echar a patadas porque una vez que entro no salgo...) os dejo la foto que con buen criterio ha elegido para inspiraros.

Today, after the intensive week of work that has forced me to be absent, finally I give myself a well-deserved rest with the company of my best friend, my twin soul, Cristina. And I have thought: what better that to publish something chosen by her and from his own home. So from house of my friend Cristina in Santander where always I am received well (and I think so like in my house, that some day is going to throw me to kicks because as soon as I enter I do not go out ...) I leave you the photo that with good criterio it has chosen to inspire you.

No hay nada mejor como la compañía de tus mejores amigos ni nada mejor que poder compartirla con todos los que me seguís a través de esta foto inspiradora de buen rollo, calidez y originalidad, la misma que le caracteriza a Cristina, que es única.

There is nothing better neither as the company of your best friends nor anything better to be able to share with all that you follow me across this inspiring photo of good feel, warmth and originality, the same one that characterizes her that is special.


Interesante dosel realizado con troncos de árbol y efectista mezcla de lo viejo con lo nuevo, de lo vintage con el diseño.

Interesting poster bed realized with trunks of tree and theatrical mixture of the old thing with the new thing, of vintage with the design.

lunes, 23 de abril de 2012

Muebles de diseño para exterior - Design furniture for outdoor


Hoy lunes, día costoso donde los haya, os traigo unas fotos a las que no me he podido resistir, de esas que nos hacen relajarnos y disfrutar de la belleza de la naturaleza. Es mi personal kit-kat para este lunes. 

It's Monday, a hard day as any can be. I could not resist bringing to you some photographs which make us relax and enjoy the beauty of nature. It's my personal "kit-kat" for this Monday.


Con ellas os enseño unas piezas clásicas del diseño moderno,en concreto, del famoso arquitecto y diseñador  Le Corbusier que nos ha dejado piezas de mobiliario ya míticas y objeto de devoción como la LC4 Chaise Longe  o la butaca LC1.

With them, I show you some typical pieces of modern design, namely from world-famous architect and designer Le Corbusier who left us mythical furniture pieces, objects of veneration as the LC4 Chaise Longe or the LC1 armchair.

Ahora se han fabricado modelos de Le Corbusier con los que también se podrá decorar zonas de exterior de la casa (terrazas, jardines, patios…). Con estas fotos tan maravillosas, se presentan al público. Manifiestas obras de arte realizadas por la mano del hombre en el mejor de los ambientes y la mayor de las obras de arte: nuestro paisaje y naturaleza. 

Currently some Le Corbusier models have been manufactured with which to decorate outdoor areas ofthe house (terraces, gardens, courtyards,...). With these marvellous photographs are they introduced to the public. Clear works of art made by human hands in the best of environments and in the best of our works of art: our landscape and nature.






¿Vaya fotos eh? Me gusta mucho la fuerza que tiene esta forma de presentar los muebles de exterior: en contacto directo con la tierra y el agua, en plena naturaleza, decorando el gran hogar que nos rodea y que es nuestra tierra, nuestro planeta...  Pienso que el paisaje que nos rodea forma parte también del decorado de nuestras vidas, influye no solo en el estilo de nuestros hogares sino también en nuestro estilo de vida. Entra por nuestras ventanas y se cuela en nuestras vidas aún cuando estamos al refugio de nuestro hogar. Además, los paisajes de estas fotos me son tan familiares… podrían ser perfectamente los paisajes de un lugar de Cantabria muy querido por mi y eso hace que las fotos me parezcan aún más bellas. 

What a shots, aren't they? I like very much the strength of this way of presenting outdoor furniture: in close contact with land and water, right in the middle of nature, decorating the great home around us, which is our Earth, our planet... I think that the landscape around us is also parto of the scenery of our lives, it influences not only in the style of our homes, but also in our own lifestyle. It breaks through our windows and seeps in our lives even when we are under our home's refuge. Besides, the landscapes in these potographs are so familiar to me... They could be the sceneries of a place in Cantabria much loved by me, and that makes the photos yet much more beatiful to my eye.


Os propongo un acertijo: ¿Os suena la primera foto?, ¿No se parece a alguna otra?. A ver si acertáis... ;-

And now, I ask you a riddle: is the first photo familiar to you? Isn't it much like some other one? Let's see if you can get it right... ;-)


Visto en Decoesfera
A la venta en: Cassina

domingo, 22 de abril de 2012

La Casa de la Abuela

Hola. Hoy os traigo unas ideas decorativas que he visto en una tienda a la que soy asidua desde hace tiempo. Se llama La Casa de la Abuela y está en Cicero (Cantabria) en una bonita casa rural. Me gusta pasarme por allí de vez en cuando (aunque confieso que últimamente lo hago menos de lo que me gustaría por falta de tiempo) y dejarme sorprender descubriendo objetos y piezas especiales a precios más que ajustados. De hecho, algunas de las piezas que decoran mi casa son de allí y alguna vez ya os he enseñado ambientes decorados con piezas adquiridas en esta tienda (podéis verlo en esta entrada dec&you titulada Lowxury)... Y los que me quedan por enseñaros... Es una tienda llena de sorpresas que abarca estilos diferentes, desde piezas antiguas, réplicas, rústico, shabby, vintage, colonial...

Hello. Today I bring a few decorative ideas that I have seen in a shop to which I am assiduous for time. It is called La Casa de la Abuela (The House of the Grandmother) and is in Cicero (Cantabria-Spain) in a nice rural house. I like to go me there occasionally and to leave myself to surprise discovering objects and special pieces to prices more than exact. In fact, some of the pieces that decorate my house are of there and at some time already I have taught you environments decorated with pieces acquired in this shop (you can see it in this entry dec&you titled Lowxury)... And those that I still have for teaching yourselves... It is a shop full of surprises that includes different styles, from ancient pieces, replies, rustic, shabby, vintage, colonial...

¡Además, hasta el 27 de abril han organizado un Desembalaje con el 20% de descuento en mobiliario e iluminación!

Estas son algunas de las piezas que he escogido y las inspiraciones que os ayudarán a visualizarlas mejor en un espacio decorado.

These are some of the pieces that I have chosen and the inspirations that they will help them visualize better in a decorated space.

 Esta es la casa.


El banco es uno de mis recientes fichajes para decorar la entrada de la casa de uno de mis hermanos y que vamos poco a poco decorando con buen ojo y mejor presupuesto tanto de forma on-line como de forma off-line cuando podemos vernos . Ayyy la distancia... Prometo enseñar fotos cuando esté acabado.




A estos cuadros vintage ya les tengo echados el ojo para el estilo vintage que queremos darle a la cocina de mi hermano. ¿Qué os parecen?

 No sé si porque no viajo todo lo que me gustaría viajar o por mi miedo a volar (lo confieso, sí, lo tengo...) los mapa mundi y los globos terráqueos me hacen soñar despierta con viajes imposibles. Y si las bolas de mundo son como antiguas, más me fascinan. De hecho, tengo unas cuantas decorando mi despacho: ese que tantas horas me acompaña escribiéndoos mis post.



Pues ya sabéis, os recomiendo una excursión a la zona para descubrir esta tienda que es como un enorme desván repleto de objetos muy diversos y de diferentes estilos esperando a ser descubiertos.

Os aviso a aquellas personas que esteis lejos del lugar que tienen tienda online aunque ahora la tienen en proceso de modificación por lo que si queréis algo podéis verlo a través de su Facebook. A los que os paséis por la tienda, si decís que vais de parte de dec&you os darán un trato especial. ;-))

Disfrutad lo que queda de fín de semana!!

Enjoy the rest of weekend!!

jueves, 19 de abril de 2012

Habitaciones juveniles para chicas II: Teenager rooms for girls II


1


Continuo con más ideas de habitaciones juveniles para chicas en respuesta a mi amiga Maricarmen que me solicitó inspiraciones para decorar la habitación de su hija Alazne que ya tiene 11 años, una edad en la que ya poco a poco empieza la adolescencia y en la que ya va tocando cambiar la decoración de aire infantil que hasta ahora la ha acompañado.


Let me continue with more ideas for teenager rooms for girls, answering my friend Maricarmen,who asked me for inspirations to decorate the room of her daughter, who is already 11 years old, an age in which adolescence steadily sets in, and when it is time to change the childish like decoration which has been with her so far.

Si os perdisteis la primera entrega de inspiraciones para chicas podéis consultarla en el siguiente enlace dec&you.


If you missed the first entry on inspirations for girls, you can check it now in the next dec&you link.

Como os dije en la primera entrega, mi consejo es hacer espacios personales, consensuados con nuestros hijos: dentro de unas pautas generales de entre lo que nos gusta a nosotros pero dándoles cierta libertad para que expresen sus gustos, personalidad y sentido estético. 

As I already said in the aforementioned first entry, mi advice is to create personal spaces, agreed on with your children: following some general guidelines according to your own likings, but giving them some freedom to express their tastes, personality and aesthetical sense.

Así que, aquí va la segunda entrega de inspiraciones dec&you para habitaciones juveniles para chicas en diversos estilos.  
Buena suerte en la tarea!!

So, here you are the second entry of dec&you inspirations on teenager rooms for girls, with several, different styles. 
Good luck with the task!!

2

3

4

5

6

7

8

9

10
11

12

13

1. Alfombra de lana, Nins Factory.
2. Atrevida, vital y colorista habitación en estilo contemporáneo, El mueble.
3. Una habitación de estilo actual en color neutro como es el gris y que invita al descanso, la concentración y el estudio, El mueble.
4. De estilo shabby, una habitación sencilla pero con mucha personalidad concentrada en la zona de estudio en un rebelde color negro, Annie Thornton.
5. Preciosa y muy acogedora, con aire marinero, El Mueble.
6. De líneas puramente modernas, rompedora y atrevida, con mucho color y desenfado, blog Artes y Diseños.
7. Informal, moderna y colorista, blog Artes y Diseños.
8. Chic y glamurosa para las amantes de rosa con contrastes fuertes, blog Decoración y Moda Infantil.
9. Para las amantes del surf, blog Decoideas.
10. Con aire hippy y divertido, blog El Rincón de Sonia.
11. Un bonito rincón de trabajo donde colocar también recortes, fotos, dibujos, pequeños y grandes tesoros, blog Irideen.
12. Elegante y con clase, una habitación muy femenina y "de mayor". Las rayas horizontales un acierto total. Erika Bierman Photography
13. Romántica, serena y muy acogedora, una cama de princesa mayor que invita al descanso y a los sueños bonitos, Sweet Savannah.


Espero que os hayan ayudado. 
¿Cuál de las fotos publicadas en este post ha tenido más éxito en vuestras casas?

I hope you got some idea from these. Which one has been the most successful in your homes?

Habitaciones juveniles para chicas I: Teenager rooms for girls I

1

El post de hoy va dedicado a mi amiga MariCarmen que me solicitó fotos inspiradoras para decorar la habitación de su hija Alazne que ya tiene 11 años (a la que también dedico con todo cariño este post) una edad en la que ya poco a poco empieza la adolescencia y en la que ya va tocando cambiar la decoración de aire infantil que hasta ahora la ha acompañado.

Today's entry is dedicated to my friend MariCarmen, who asked me for some inspiration to decorate her 11- year-old daughter's room. This is an age in which adolescence steadily sets up, and when it is time to change the childish decoration that has been with her so far.

Decorar una habitación juvenil no es tan fácil como pudiera parecer, nuestros hijos ya tienen opinión propia y una personalidad marcada, con sus gustos y sus preferencias, por lo que la habitación que les va a acompañar, probablemente de aquí hasta que se marchen de casa, debe reflejar su personalidad, madurar y evolucionar con ellos. Además, va a ser la habitación que compartan con las visitas de sus amigos, que les acompañará en horas interminables de estudio y en muchos momentos importantes de crecimiento personal. Será la habitación que cuando vuelvan de adultos siempre sentirán como la propia y la mirarán con nostalgia (la adolescencia es una de las etapas más bonitas de la vida, creo yo). Y todo ello, intentando que además la decoración sea adecuada al estilo de vida familiar y, si es posible, a los gustos de los padres y la estética general del resto de la casa... Casi nada ¿no?.


Decorating a teenager room is not as easy as it could seem, our children already have their own opinion and a strong personality, with their own tastes and preferences. Hence, the room that will be part of their lives from now on, and probably until it is time for them to leave the parents' home, should reflect their personality, should mature and evolve in unison with them. Besides, it is going to be the room in which they will share their time with friends, the room which will be with them in endless hours of studying, and in a lot of important events of their personal growth. It will be the room which, when they will come back as adults, they will recognise as their own, and will look at it with nostalgia (adolescence is, as I see it, one of the most beautiful stages of life). And all of this while also trying to get a decoration according to the own family lifestyle and, if possible, to the parents' tastes and the general look of the rest of the home... Next to nothing, isn't it?

Mi consejo es hacer espacios personales, consensuados con nuestros hijos: dentro de unas pautas generales de entre lo que nos gusta a nosotros pero dándoles cierta libertad para que expresen sus gustos, personalidad y sentido estético.

My advice is to create personal spaces, agreed on with our children: according to some general guidelines about what we do like, but also giving them certain freedom to express their tastes, personality, and aesthetic sense.

En el caso de las habitaciones para chicas, no olvidar la posibilidad de que puedan recibir amigas (a charlar, a dormir o a estudiar), el tener un lugar apropiado y generoso, a poder ser, para el almacenaje de ropa y complementos, un buen espejo, un escritorio de tamaño generoso y una silla cómoda, una buena alfombra que haga la estancia más acogedora, un lugar para almacenar sus libros y, como no, las tomas adecuadas de teléfono, red y electricidad para que puedan disfrutar de las nuevas tecnologías, ordenadores, ipods, etc. que tanto les acompañan. Ah! y un consejo que dan todos los educadores: si es posible, la pantalla del ordenador es recomendable que quede mirando hacia la puerta de entrada a la habitación.


In the case of rooms for girls, don't forget allowing for the possibility of them welcoming some friends (for chatting, sleeping, studying), having an appropriate and generous place for storing clothes and accessories, a good mirror, a generously-sized desk and a comfortable chair, a good carpet which makes the room more warm, a place to store their books, and the appropriate plugs for telephone, network and power so that they can enjoy with new technologies, ipods, etc. they so often use. Oh... an advice given by almost every teacher: if possible, it is advisable that the computer screen is oriented facing the room's door.

Bueno, aquí va mi primera entrega de inspiraciones dec&you. Os he preparado inspiraciones de estilos muy diversos para que podáis encontrar aquel que más os guste a vosotros y a vuestras hijas, por supuesto. 
Buena suerte en la tarea!!

So, here you are my dec&you inspirations. I have prepared some inspirations of several different styles, so that you can find the one more to your taste, and that of your daugthers', of course. 
Good luck with the task!!
2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1. Alfombra de lana "Solo chicas", Nins Factory.
2. Clásica y contemporánea habitación juvenil en gris, Artistic Designs for Living
3. Encantadora y chic habitación en fibras naturales y negro, Lizz Williams Interior.
4. Para las amantes del rosa, una romántica estancia, Country Living.
5. Una habitación de estilo clásico renovado y colores neutros que nunca cansan ni pasan de moda, El Mueble.
6. Alegre y vistosa habitación de estilo contemporáneo con toques intensos de color rojo, El Mueble.
7. Una habitación romántica de aire clásico, Country Living
8. Una habitación atemporal en colores neutros como el blanco y el color tostado: muy serena y luminosa, El Mueble.
9. Atrevida y colorista, Emily A. Clark Interiors, LLC. LLC
10. De diseño moderno y líneas rectas, muy luminosa en gris y rojo, Causa Design Group, Florida.
11. Romántica y nostálgica, con toques clásicos y colores pastel, Caitlin Creer Interior Design, USA.




¿Cual de ellas ha gustado más en vuestras casas?
No os perdáis el post de mañana que vuelvo con más ideas diferentes. :-))


Who them has pleased more in your houses? Do not get lost the post of tomorrow that I turn with any more different ideas.:-))

martes, 17 de abril de 2012

Decorando por poco dinero: Decorating with average budgets

Hola!!! Me hace especial ilusión el post de hoy. ¿Por que?  Porque voy a hablaros de una marca con muy poco "glamour" pero que me parece que se merece un post como cualquier otra de renombre. He de confesaros que cada vez me sorprende más la firma Leroy Merlín. Creo que está haciendo serios esfuerzos por ofrecer una propuesta de producto con alto valor decorativo añadido y a la última en tendencias, con una presentación de producto cada vez más cuidada, visual y útil y manteniendo su política de precios ajustados. Mi enhorabuena desde aquí a la firma, aunque es probable que no llegue a sus oídos.
Hi! I am specially thrilled by today's post. Why? Because I am going to talk to you about a brand with little "glamour" ,but one which I think deserves a post as other, more renowned ones. I must confess that I am more and more surprised by the Leroy Merlín brand. The offer of product with high decorative added and very fashionable value supporting his policy of low prices. My congratulation from here to the signature, though it is probable that it does not come to his ears.

Si ya me gustaba la firma desde antes porque soy un poco aficionada al bricolaje, ahora ya no puedo pasar sin darme una vuelta por allí al menos una vez al mes y descubrir sus nuevas propuestas decorativas. Últimamente siempre logra sorprenderme con más de una pieza (me llevaría muchas si no fuera porque no tengo dónde ponerlas), así que desde aquí me declaro fan de la firma. Sobre todo de sus propuestas en papeles pintados, textil hogar, mobiliario de exterior, revestimientos, accesorios de baño, espejos y marcos, cuadros, iluminación... Unas propuestas más que dignas y aparentes para el precio que tienen y que, en cierto modo, facilitan la vida a muchas personas que, aunque se declaren poco entendidas en decoración, quieren o tienen que ser protagonistas en la decoración de su hogar.

Even if I already liked the brand before, because I am a little keen on "do-it-yourself", now I can't help going around there once a month, at least, to discover their new proposals on decoration. Recently, they always manage to surprise me with more than a piece (I would take many of them, if only I had a place to put thme), so I declare myself as a fan of the firm. Some deserving and attractive proposals, with good value-for-money and, in someway making life easier for many people who, even not being well up on decoration, want to (or must) lead the decoration of their homes.

Creo que de vez en cuando os traeré al blog aquellas piezas de esta firma que me sorprendan. Me parece fantástico el poder decorar a precios ajustados y con grandes efectos. Permite decorar su hogar a los que disponen de presupuestos ajustados pero también cambiar a menudo el aspecto de la casa por poco dinero y modificar o renovar nuestro hábitat periódicamente.

I find it great being able to decorate with competitive prices and great effects. It allows those on tight budgets to decorate their homes, but also to frequently change the look of a home with a little money, and regularly modify or renew our habitat.

Todo lo que facilite popularizar o masificar el gusto por la decoración y educar la sensibilidad estética decorativa en la sociedad creo que es algo que, a todos los que nos apasiona este mundo, nos debe alegrar. Yo os confieso que una de las cosas que más me gratifica es conseguir decorar espacios con presupuestos normales. Siempre he pensado que parecer elegante o bien vestida con un vestido de Chanel es más fácil que parecerlo con uno de H&M pero eso no quiere decir que sea imposible lucir bien por menos precio cosa que, además, tiene bastante más mérito. Conseguir en decoración resultados de revista a precios reducidos, es algo que me piden habitualmente y que siempre consigo, es cuestión de saber combinar y rebuscar.
I confess that one of the most gratifying things for me is to manage to decorate rooms with average budgets. I have always defended that looking elegant or well-dressed with a Chanel dress is easier that with a H&M dress. The latter, besides being possible, is more worthy. In decoration, to achieve magazine-standard results with small budgets is something which is frequently asked for, and which I always manage to achieve. It's just a question of knowing how to combine, and how to search carefully.

La semana pasada estuve en Leroy Merlín y estas son las piezas que me sorprendieron y las ideas decorativas que os propongo para que os inspiren. Espero que os gusten. 

The last week I went to Leroy Merlín and these are the pieces which amazed me, and the decoration ideas I bring to inspire you. I hope you like them.









Como veis, renovar la casa está al alcance de todos los bolsillos. ¿Qué opináis? ¿Tenéis alguna pieza en vuestras casas de este establecimiento?


As you can see, renewing your home is available to any budget. What do you think? Do you have some piece in your home from this store?

lunes, 16 de abril de 2012

Papeles murales o pintados muy especiales - Very special paper wallcovering or wallpapers

El papel pintado es un recurso decorativo que tiene la ventaja de conseguir por sí sólo y sin nada más, grandes efectos decorativos: aporta textura, color, calidez, estilo y personalidad aún cuando sólo se aplica a una única pared de la estancia (por otra parte, recurso muy recomendable cuando no se quiere abusar con una textura determinada o cuando es necesario destacar alguna zona o pared en la que, por ejemplo, no vamos o no podemos adosar muebles que la decoren).


Wall papers are a decorative resource which has the advantage of achieving great decoration effects by itself, without resorting to any other thing: it provides texture, colour, warm, style and personality, even if only applied to a single wall of a room (a very appropriate idea when we do not want to overuse a given texture, or when it is necessary to highlight some area or wall against which we cannot lean any furniture to dress it).

El papel pintado estuvo mucho de moda en España hasta los años 80. Luego cayó siendo sustituido por la pintura pero desde hace varios años ha vuelto a ponerse de moda y para nuestro gozo, es un sector en el que se ha avanzado mucho e innovado en materiales, mantenimiento, texturas, imprimaciones y diseño.


Wallpapers were fashionable in Spain up to the 80's. Afterwards its fame declined, being replaced by paintwork but since a few years ago it has become fashionable again and, for our enjoyment, this is a sector which has improved and innovated a lot in terms of materials, maintenance, textures, prints and design.

Hoy os voy a recomendar unos papeles pintados especiales, preciosos y muy originales con los que podéis por ejemplo dar un toque especial a la pared de vuestro cabecero de cama, a una de las paredes de la entrada o el pasillo, a la zona del office (comedor) de la cocina, a un aseo de invitados o a una de las paredes del salón por ejemplo.


Today I am going to recommend you some special wallpapers, very original and beautiful ones, with which you can, for example, give a special touch to the wall your bedhead leans against, to a wall in a hall or in a corridor, to the office area (dining-room) in the kitchen, to a guests toilet, or to a wall in the living room.

Son papeles de la firma inglesa House Coutier que podéis además adquirir on line. Esta es la selección dec&you de entre los modelos que ofrecen.


These are wallpapers from the British firm House Coutier which you can purchase on-line. This is the dec&you selection from the designs they have on offer.

De efecto envejecido y rugoso como pan de oro cuarteado
Papel pintado hecho a mano con relieves en tonos metálicos
Pintado a mano

Realizado en vinilo, lavable muy resistente con apariencia de cuero
Hecho a mano del árbol japonés de la "Buena Suerte"
y recubierto con un baño de color metálico
De fibras naturales y aspecto de seda cruda









Papel tejido a mano en Japón sobre fondos
oro o plata



Inspirado en el efecto cebra de la madera
y con reflejos metálicos

Papel con relieve tintado a modo de remaches
con tachuelas




Verdaderas obras de arte, ¿no creéis?

Real pieces of art, do not you believe?